8 errores en inglés que no volverás a cometer

Una de los aspectos más complicados de aprender inglés es entender el uso adecuado de las palabras en cada contexto particular; se hace aún más complejo cuando los vocablos  tienen un sonido similar. Por esta razón hemos recopilado una lista de pares de palabras que pueden confundirte en inglés y ejemplos de cómo debes usarlos correctamente. ¡Ahora no te tomarán desprevenido!

 

Compliment y Complement

Si bien ambas se escriben de forma similar, tienen significados distintos. Compliment se utiliza cuando quieres elogiar y mostrar admiración por alguien; mientras que complement se usa al referirte al complemento de algo.

Aquí tienes un par de ejemplos:

"Anna complimented me on my new haircut."

"Adding salt and vinegar to my fish and chips really complements the flavor."

 

Farther y Further

En general farther further se refieren a grandes distancias. En EEUU prefieren usar farther cuando hablas de distancias físicas, mientras further se utiliza para distancias no físicas e ideas abstractas.

Further también se puede utilizar para dar a entender que algo es adicional, mientras que farther no puede utilizarse de esta forma.

Aquí tienes unos ejemplos ejemplos:

"Anna moved farther down the train to find an empty carriage."

"Emily’s house price fell further today than yesterday."

"I have no further questions."

 

Especially y Specially

El sonido de ambas palabras es prácticamente el mismo (especialmente cuando las personas hablan muy rápido) por lo que es muy fácil confundirlas. Se utiliza especially cuando te refieres a un único objeto, situación o persona; lo usas para decir que algo es aplicable a esa situación particular. Por otro lado specially se refiere a un objetivo especial.

Aquí tienes un par de ejemplos:

"Harry despises his PE lessons, especially when he has to play football."

"A chocolate cake was made specially for Amy’s birthday."

 

Valuable y Invaluable

Generalmente hablando valuable e invaluable se refieren al valor de algo. La principal distinción es que valuable se emplea para describir algo que vale mucho dinero, mientras que invaluable se refiere a algo que no tiene precio (es tan importante que no puedes darle un valor específico).

Aquí tienes un par de ejemplos:

"I have inherited a gold necklace from my grandmother which is very valuable."

"Laura’s loyalty is such an invaluable trait to have in a friendship."

 

Lose y Loose

Uno de los principales errores que las personas cometen  con estas dos palabras es creer que se pronuncian igual. Son dos palabras distintas con diferente pronunciación y significado.

Lose significa perder algo o también se aplica para describir lo opuesto de ganar y se pronuncia con el sonido de newsLoose, por otro lado, describe algo que está suelto (el mismo sonido de juice).

Aquí tienes un par de ejemplos:

"We have two injured players on our team, so I think we will lose the football match."

"The knot on my shoelace was loose so my shoe fell off."

 

Sight y Site

Aunque ambas palabras se pronuncian igual, sus significados son distintos. Sight describe la habilidad de ver; site se refiere al lugar donde algo sucede o es construido, y también en un sentido abstracto.

Aquí tienes un par de ejemplos:

"Emma’s sight is deteriorating, so she will have to wear glasses soon."

"Barry is working on a building site to help build a children’s school."

 

dog

 

Bring y Take

Bring y take están relacionadas al acto de mover o llevar un objeto; sin embargo la principal diferencia radica en el punto de referencia de quien hable. Bring se utiliza para algo que se trae desde un lugar hacia el hablante; mientras que take se emplea para describir algo que está alejado de la persona que habla.

Aquí tienes un par de ejemplos:

"Be sure to take your CV to the interview tomorrow." - Esto podría decirlo alguien avisándole a un amigo que tiene una entrevista de trabajo el día siguiente. En español sería “llevar”.

"Please bring a list of references to the interview." - Esto podría decirlo el entrevistado. En español sería “traer”.

 

Principal y Principle

Estas dos palabras se pronuncian casi igual y están formadas por casi las mismas letras; sin embargo sus significados son distintos. Principal describe algo de gran importancia o también se alude al puesto de la persona encargada de un colegio en EE.UU. Principle es convicción y creencia en algo.

Aquí tienes unos ejemplos:

"The principal aim of the criminal justice system is to deliver justice for all."

"The principal of Karen’s elementary school was Ms. Johnson."

"It is the basic principle of criminal law that the accused is innocent until proven guilty."

 

office

 

¿Quieres saber más sobre cómo estudiar inglés en el extranjero?

Te invitamos a descargar nuestro catálogo donde encontrarás toda la información sobre nuestros diferentes cursos de inglés, destinos y escuelas alrededor del mundo. También puedes contactar con uno de nuestros asesores quien responderá todas tus dudas y podrá ofrecerte un presupuesto personalizado y sin compromiso.

 

Compártelo
Artículos Relacionados